Full version
Artist: Go Shiina (椎名毅)
Vocals: Yoko Takahashi (高橋洋子)
Note: Lines in green are only in full version.
Japanese
宵闇の お祭り広場 (Yoiyami no omatsuri hiroba)
光り出す 提灯の中 (Hikari dasu chōchin no naka)
聞こえくる 太鼓の音に (Kikoe kuru taiko no oto ni)
あふれだす思い ハートビートさ (Afure dasu omoi hātobīto sa)
お面をつけた 小僧たち (O men o tsuketa kozō-tachi)
和田イヌも 太鼓の前に集まって (Wada inu mo taiko no mae ni atsumatte)
楽しげに リズムに合わせ踊り出す (Tanoshi-ge ni rizumu ni awase odori dasu)
--------------------------------
Dancing Do DonDon!! Dancing Do DonDon!!
元気よく! 虹色 夢色 太鼓色 カッカ (Genki yoku! Niji-iro yume-iro taiko-iro kakka)
嵐の噴火連打 ときめきのレインボー連打 (Arashi no funka renda tokimeki no rainbow renda)
Dancing Do DonDon!! Dancing Do DonDon!!
紙吹雪! 和田どんもHappy カッカ (Kami fubuki! Wada don mo happi kakka)
どんちゃん騒ぎだ 高ぶる魂 (Donchan sawagida takaburu tamashī)
-------------------------------
Dancing Do DonDon!! Dancing Do DonDon!!
煌くよ! 虹色 夢色 太鼓色 カッカ (Kirame ku yo! Niji-iro yume-iro taiko-iro kakka)
花火がドンとなりゃ 夜空はドンダフル (Hanabi ga don to narya yozora wa dondafuru)
迷わずに叩き続けよう 力の限り (Mayowazu ni hataki tsuzukeyou chikara no kagiri)
これぞ 太鼓の達人 (Korezo taiko no tatsujin)
--------------------------------
金魚すくい 今夜も大漁 (Kingyo sukui kon'ya mo tairyō)
たこ焼きに タコが二つ (Takoyaki ni tako ga futatsu)
煌く夜空 流れ星 (Kagayaku yozora nagareboshi)
永遠の 二人の愛を願うため (Eien no ni-nin no ai o negau tame)
叩こうよ 心を合わせ大胆に (Tatakou yo kokoro o awase daitan ni)
Donchan Do DonDon!! Donchan Do DonDon!!
いなせだね! 虹色 夢色 太鼓色 カッカ (Inaseda ne! Niji-iro yume-iro taiko-iro kakka)
今夜は最後まで情熱のフィーバー ハッスル (Konya wa saigo made jōnetsu no fever hustle)
Donchan Do DonDon!! Donchan Do DonDon!!
震えるぜ! 和田かつもHappy カッカ (Furueru ze! Wada Katsu mo happi kakka)
見事なシンコペーション 弾けるリズムさ (Migotona shinkopēshon hajikeru rizumu sa)
Donchan Do DonDon!! Donchan Do DonDon!!
燃え上がれ! 虹色 夢色 太鼓色 カッカ (Moeagare! Niji-iro yume-iro taiko-iro kakka)
みんなの笑顔で すべてがドンダフル (Minna no egao de subete ga dondafuru)
いつまでも叩き続けよう 思いをこめて (Itsu made mo hataki tsuzukeyou omoi o komete)
これぞ 太鼓の達人 (Korezo taiko no tatsujin)
宵闇の お祭り広場 (Yoiyami no omatsuri hiroba)
光り出す 提灯の中 (Hikari dasu chōchin no naka)
English Translation
English Translation
In the festival square at night
A light comes from a hanging lantern
A taiko's sound can be heard
Thoughts flow out like a heartbeat
The youngsters come out to play, wearing masks
Gather around the Taiko together with Wada Inu (the brown dog character)
Dancing in time to a fun rhythm
------
Dancing Do DonDon!! Dancing Do DonDon!!
Feeling fine!! The color of the rainbow, dreams and the taiko
Drumroll like the storm spits fire, drumroll like the throbbing rainbow
Dancing Do DonDon!! Dancing Do DonDon!!
Confetti! Even Wada-Don is happy
Don-chan makes some noise, the soul is heightened
------
Dancing Do DonDon!! Dancing Do DonDon!!
Shine bright! The color of the rainbow, dreams and the taiko
The fireworks explode, the night sky is donderful
When you are lost, keep on hitting the taiko with all your energy
That is a taiko drum master
------
Scooping up goldfish, it's a big catch tonight too
The takoyaki has two pieces of octopus
The night sky, lit up by shooting stars
Wish for a couple's love to last forever
Unite your hearts and hit the drum with bravery
Donchan Do DonDon!! Donchan Do DonDon!!
Look smart! The color of the rainbow, dreams and the taiko
Until tonight is over, our passion will be at a fever pitch
Donchan Do DonDon!! Donchan Do DonDon!!
Shake the earth! Wada-Katsu is happy too
A splendid syncopation, from the beating rhythm
Donchan Do DonDon!! Donchan Do DonDon!!
Burn brightly! The color of the rainbow, dreams and the taiko
Everyone is smiling, everything is donderful
Forever continuing to hit the drum, gathering our thoughts
That is a taiko drum master
In the festival square at night
A light comes from a hanging lantern Back to lyrics list