Saturday, July 21, 2018

void setup Lyrics



Composition: Yuuji Masubuchi (増渕裕二)
Programming/Lyrics: GIW (祇羽)
Vocals: Kaori Aihara (愛原圭織)

Processing/Japanese
Note: The Processing programming part is just read out directly. All the numbers are read in Japanese. See the bottom for a reference on how to read the symbols.
 void setup(){
  size(400,400);
}

float a = 0;

void draw(){
  fill(#021050, 5);
  rect(0, 0, width, height);
  translate(200+a*10, 200+a*10);
  rotate(a);
  scale(a/15);
  a += 0.05;
  kao(0, -50);
  kao(1, 50);
  if (a>30) a -= 50;
}

// 魔法の筆 呪文で絵描くよ 君も描こう!
  (mahou no fude juumon de egaku yo kimi mo kakou!)


void kao(int don, float b){
  stroke(0);
  strokeWeight(2);
  fill(#e7eedd);
  ellipse(b, 0, 50, 50);
  noStroke();
  fill(#68c0c0 + #8f8768 * don);
  ellipse(b, 0, 38, 38);

  stroke(0);
  strokeWeight(1.4);
  arc(b + 4.26, 5, 8.5, 7.3, 0.3, PI, OPEN);
  arc(b + 4.26, 5, 8.5, 7.3, 0, PI - 0.3, OPEN);
  fill(0);
  ellipse(b - 11, -2, 6.56, 7);
  ellipse(b + 11, -2, 6.56, 7);
}

// 世界が始まるよ
  (sekai ga hajimaru yo)

Symbol reading reference:
  ( 括弧 (kakko)
  ) 括弧閉じ (kakko-toji)
  { 波括弧 (nami-kakko)
  } 波括弧閉じ (nami-kakko-toji)
  + たす (tasu) or plus
  - 引く (hiku) or minus
  / 割り (wari)

  . 点 (ten)
  > 大なり (dainari)
  < 小なり (shounari)
  , comma
  ; semicolon
  # sharp
  = equal
  // slash-slash

English translation
// With this magical pen and these spells, it can draw pictures
  You too, let's draw together!

// Let the world begin

Back to lyrics list