Composition, Arrangement, Lyrics: Kaneko Chiharu (かねこちはる)
Vocal: Haxchi (はぁち)
Japanese lyrics sourced from Kaneko Chiharu's Twitter (@Chiharu_v9)
Japanese
「スマホよ、スマホよ、スマホさん…この世で一番美しいのは、だぁ〜れ?
(sumaho yo, sumaho yo, sumaho-san… konoyo de ichiban utsukushii no wa, da~re?)
あら〜分かってるじゃない、そうよ、この私が誰よりも美しいの。
(ara~ wakatteru ja nai, sou yo, kono watashi ga dare yori mo utsukushii no.)
もっともーっと認めてもらわなくちゃ満たされないわよね?おーっほっほっほ!」
(motto mo~tto mitomete morawanakucha mitasarenai wa yo ne? o~hohoho!)
瞳拡大カラーコンタクト【キラキラ ウルウルウル】 (hitomi kakudai color contact [kira-kira uru-uru-uru])
膝の上にはアルミのレフ板【スベスベ ツヤツヤツヤ】
(hiza no ue ni wa arumi no refuban [sube-sube tsuya-tsuya-tsuya])
上目遣いであざとさ演出【パシャ♪】こうかな?【カシャ♪】どうかな?
(uwamedzukai de azato-sa enshutsu [pasha♪] kou ka na? [kasha♪] dou ka na?)
【パシャ♪カシャ♪パシャ♪パシャ♪カシャ♪パシャ♪カシャ♪】
(pasha♪ kasha♪ pasha♪ pasha♪ kasha♪ pasha♪ kasha♪)
意図的にアヒル口 (itotekini ahiru-guchi)
「今日の私、いつにも増してイケてるんじゃない!? (kyou no watashi, itsu ni mo mashite iketeru'n ja nai!?)
この光と角度がイイわね…シミも豊齢線も飛んでるわ!
(kono hikari to kakudo ga ii wa ne… shimi mo houreisen mo tonderu wa!
やだっ、どうしよう…イイっ…!」 (yada, dou shiyou… ii…!')
着実に捏造された真実 (chakujitsu ni netsuzou-sareta shinjitsu)
誰だ?誰だ?誰か教えてよ (dare da? dare da? dare ka oshiete yo)
「いない!いない!」あなたがいないわ「誰なんだぁ〜?!」("inai! inai!" anata ga inai wa "dare nanda~?!")
可愛いって言われて悲しいって言わないで (kawaii'tte iwarete kanashii'tte iwanaide)
強い【Q?】覚悟で【Q!】アップしたんでしょ?【承認欲Q!】
(tsuyoi [Q?] kakugo de [Q!] up shita'n desho? [shounin yokkQ!])
渇いた気持ちと隠れた記憶がクラクラ闇に堕ちてゆく
(kawaita kimochi to kakureta kioku ga kurakura yami ni ochite yuku)
「褒めてっ褒めてっ褒めてっ!」 (homete homete homete!)
褒められても… (homerarete mo...)
『自らの容姿に自信がないがゆえ、幾重にも自撮りしては投稿し、
(mizukara no youshi ni jishin ga naiga yue, ikuenimo jidori shite wa toukou shi,)
極力たくさんの人に”美しい”と言ってもらえる事で…』
(kyokuryoku takusan no hito ni "utsukushii" to itte moraeru koto de...)
「う、うるさーーいっ! (u-urusa~i!)
常に素敵な自分でありたいのよ…!そう思われたいのよ…!
(tsuneni sutekina jibun de aritai no yo...! sou omowa retai no yo...!)
私は可愛いの…美しいの…!みんなだってそういってるじゃない…!
(watashi wa kawaii no... utsukushii no...! minna datte sou itteru ja nai…!)
私の美しさをもっと見たいはずよ…!っ…そうよね…?」
(watashi no utsukushisa o motto mitai hazu yo...! ...sou yo ne...?)
可愛いって言われて悲しいって言わないで (kawaii'tte iwarete kanashii'tte iwanaide)
強い【Q?】覚悟で【Q!】アップしたんでしょ?【承認欲Q!】
(tsuyoi [Q?] kakugo de [Q!] up shita'n desho? [shounin yokkQ!])
渇いた気持ちと隠れた記憶がクラクラ闇に堕ちてゆく
(kawaita kimochi to kakureta kioku ga kurakura yami ni ochite yuku)
「なんで…なんで…なんで…なんで?!」(nande... nande... nande... nande?!)
「褒めてっ褒めてっ褒めてっ!」 (homete homete homete!)
慰めてよ… (nagusamete yo...)
【Q!Q!Q!承認欲Q!】 ([Q! Q! Q! shounin yokkQ!])
【Q!Q!Q!承認欲Q!】 ([Q! Q! Q! shounin yokkQ!])
「『はあ。ほんとにつらい。自分の顔。 ("haa. hontoni tsurai. jibun no kao.)
もう限界自分の顔嫌いはあ』っと、送信♪…んふふっ。」
(mou genkai jibun no kao kirai haa" to, soushin ♪… nfufu.)
English translation
"Smartphone, smartphone, oh smartphone on my palm... who is the fairest of them all?
Oh~ not that you would know that, for sure, that I am more beautiful than any and all.
Won't I be content unless we have it admitted more and more? Oh~hohoho!"
Pupil-enlarging colored contact lens [twinkle-twinkle, moist-moist-moist]
Aluminium reflector plate on the lap [smooth-smooth, shiny-shiny-shiny]
A clever performance with upturned eyes [shutter♪] What about this? [snapper♪] How about this?
[shutter♪ snapper♪ shutter♪ shutter♪ snapper♪ shutter♪ snapper♪]
With an intentional duck face
"Isn't myself getting more and more stylish than ever!?
The lighting and angle is great... patches and smile lines are out like flying!
No, what now... eek...!"
The truth steadily falsified
Whoever? Whoever? Whoever can tell me
"No one! No one!" Even you are not here "Anyone~?!"
Told to be cute and never be sad
A strong [Q?] resolution [Q!], does this up it for you? [Desire of approval (Q)!]
Parched feelings and hidden memories all fell into darkness in a spinning drop
"Praise me, praise me, praise me!"
Even if complimented...
"Even though having no confidence in the looks, the act of taking and posting lots of selfies,
to get as many people as possible to call you 'beautiful' is..."
"Shut up!
Everyone always wants a better-looking self...! They all want to think so...!
I am cute... even beautiful...! Everybody say that too, don't they...!
They all want to see more of my beauty, don't they...! ...yeah, that's it, right...?"
Told to be cute and never be sad
A strong [Q?] resolution [Q!], does this up it for you? [Desire of approval (Q)!]
Parched feelings and hidden memories all fell into darkness in a spinning drop
"Why... but why... but why... but why?!"
"Praise me, praise me, praise me!"
Just for consolation...
[Q! Q! Q! Desire of approval (Q)!]
[Q! Q! Q! Desire of approval (Q)!]
'"Ha. How hard it was. My own face.
I'm so through with this I start to hate my own face," and send... ehehe.'
Back to lyrics list