Artist: Yoshito Yano (矢野義人)
Composer: Misumi Yuri (みすみゆり)
Japanese
green = new version orange = old version
国内の太鼓団体はおよそ5千です (kokunai no taiko dantai wa oyoso gozen desu)
打ち手は10万といわれています (uchite wa juuman to iware teimasu)
柿本人麻呂も万葉集の歌に詠んでいます (kakinomotono hitomaro mo manyoushuu no uta ni yondeimasu)
4キロ離れていても音が届きます (yon kilo hanare teite mo oto ga todokimasu)
太鼓の皮は牛皮です (taiko no kawa ga gyuuhi desu)
コラーゲン繊維質だから丈夫です (collagen senishitsu dakara joubu desu)
直射日光に当てず通気性の良いところで (chokusha nikkou ni atezu tsuukisei no yoi tokorode)
保管して下さい (hokan shite kudasai)
太鼓の響きは日本の心 (taiko no hibiki wa nihon no kokoro)
強弱長短緩急弾無 無念無想一打全開 (kyoujaku choutan kankyuu dan mu munen musou ichidazenkai)
点で打て 線で打つな (ten de ute sen de utsuna)
五で打ち五で引き 阿吽の呼吸 (go de uchi go de hiki aun no kokyuu)
肉体と魂に聴かせろ!(nikutai to tamashii ni kikasero!)
one two three four!
太鼓製造法 (taiko seizouhou)
皮づくり 寒ざらし 脱毛 一年保存 (kawadukuri kanzarashi datsumou ichinen hozon)
水に漬ける 裁断 (mizu ni tsukeru saidan)
胴づくり 原木乾燥 原木を切る (doudukuri genboku kansou genboku o kiru)
原型造り 3年乾燥 本仕上げ (genkei dukuri sannen kansou honshiage)
皮張り 楔止め 200kgで (kawa bari kusabi tome nihyaku kg de)
300個の楔を打つ 本張り (sanhyaku ko no kusabi o utsu honpari)
さあ、不動明王の如く大地を踏み締めろ!(sa, fudoumyouou no gotoku daichi o fumishimero!)
ドス黒く燃え盛る憤怒を叩き込むんだ!(dosukuroku moesakaru fundo o tatakikomunda!)
なァ、お前の中にも悪魔がいるんだぜ…(naa, omae no naka ni mo akuma ga irundaze...)
…どうだい、アレより気持ちいいだろ?(doudai, are yori kimochi ii daro)
燃え尽きたぜ… (moetsuki ta ze...)
English translation
There are about five thousand Taiko associations in Japan
And over a million pairs of hitting hands
Reciting the poems of Kakinomoto no Hitomaro and Manyoushuu
The sounds can be heard from as far as four kilometres away
The skin of the Taiko is leather
Made from strong, good quality collagen fibre
Keep it airy by placing it under direct sunlight
That's how you store it
The reverberation of Taiko drums is the heart of Japan
Strong or weak, long or short, rapid or slow, doesn't matter, don't yearn, don't think, one hit opens everything
Hit a spot, hit in a line
Hit five times, raise five times, the breathing of Om
Can be heard by flesh bodies and souls alike!
one two three four!
The production of a taiko
To make the skin, chill the leather, remove all the fur, keep it for one year
Immerse it in water and cut it into shape
To make the body, dry pulpwood is used, chop it
Make the shape, leave it for three years, add the finishing touches
Place the skin on the body, tack it into place, it weighs 200 kilograms
300 tacks are used and put into place
Alright, let's land firmly in the sacred land of The Immovable!
Gather and banish all anger and hatred into the great darkness!
Hey, there's a demon amongst you
How was it, did that feel good?
All burnt out...