Vocals: Harusaki (春先), beet
Lyrics: Meko Yamamoto (山本メーコ)
Composition, Arrangement, Track, Guitar: Kikuo Sato (佐藤希久生)
Bass, A&R Director: Yuu Yoshimura (吉村祐) (Faith,Inc.)
Mixing: Noriaki Watanabe (渡辺紀明)
Japanese lyrics sourced from official preview video.
"deeper inside solitude star oh yeah"
孤独のときの中で 足掻きながら
kodoku no toki no naka de agaki nagara絡みつく 歪んだ闇へ
karami-tsuku yuganda yami e潰えてしまえたなら 鎖の花
tsuiete-shimaeta nara kusari no hana鮮やかに咲く鼓動
azayaka ni saku kodou壮麗な夜はまぼろし
soureina yoru wa maboroshi知らぬまま霞のように
shiranu mama kasumi no you ni消えてしまうのなら 此処で
kiete shimau no nara koko de魂を燃やすだけ
tamashii o moyasu dake闇を裂いて 月に啼いて 未来を壊せ
yami o saite tsuki ni naite mirai o kowase世界の脆さを嗤え
sekai no morosa o warae孤独の中 知る痛みが 幼く揺れて
kodoku no naka shiru itami ga osanaku yurete儚き新星は 虚空で舞え
hakanaki shinsei wa kokuu de mae風が誘い 欲に奔り 神話は絶えた
kaze ga sasoi yoku ni hashiri shinwa wa taeta愚かさを共に謳え
orokasa o tomo ni utae希望なんて 要らないだろう 果てなく流れ
kibou nante iranai darou hate naku nagare何処に向かうべきか 惑う運命
doko ni mukaubeki ka madou sadame"deeper inside solitude star oh yeah"
English translation
"deeper inside solitude star"
"deeper inside solitude star oh yeah"
Struggling in the midst of solitude
Twisting into the warped darkness
After the final blow be a bouquet of chains
Pulsating in a vivid full bloom
This magnificent night is but an illusion
As unknowable as it can be like haze
Should it disappear on the spot here
What's left is the burning of the soul
Tear apart the darkness, howl towards the moon, shatter the future
Jeer at the fragility of the world
The pain learnt from the solitude jolts slightly
As the fleeting new star circles the vast empty space
Tempted by the wind, dash to your desires as myths die out
Sing the praises of stupidity together
Hopes and such are unnecessary down this never-ending drift
Wherever must we face towards, this perplexing destiny
"deeper inside solitude star"
"deeper inside solitude star oh yeah"


