Header Menu

Monday, October 3, 2016

Kokihi no Shinzou -SCARLET HEART- Lyrics



Arrangement: kyo
Lyrics: Lettuce Shichijou (七条レタス)
Vocal: Asana (あさな) of IOSYS

Japanese
荊棘の芳香を 刹那に映して (ibara no kaori o setsuna ni utsushite)
禁忌へ誘う 運命の果実は (kinki e izanau unmei no kajitsu wa)
罪の名で 醸した神酒へ (tsumi no na de kamoshita soma e)
溺れて 蕩けた 幼い人形よ (oborete toroketa osanai hitogata yo)

捻じ曲げた因果の 遥か彼方で 待ち侘びている (neji mageta inga no haruka kanata de machi-wabiteiru)
誰よりも濃い色の紅い血で その身を飾って (dare yori mo koi iro no akai chi de sono mi o kazatte)

踊れよ 深緋の心臓 永遠を騙った (odore yo scarlet heart eien o katatta)
昏き輪舞曲を 逸るリズムで (kuraki rondo o hayaru rhythm de)
回れよ Round and Round 太陽を嗤った (mawareyo Round and Round taiyou o waratta)
その唇も 歪めたままに (sono kuchibiru mo yugameta mama ni)

穿てよ 深緋の心臓 時は至った (ugate yo scarlet heart toki wa itatta)
猛き葬送曲を この黄昏へ (takeki requiem o kono tasogare e)
Just like beating scarlet heart 歌えよ Your last word (Just like beating scarlet heart utae yo Your last word)
終の舞台は 幕を開けた ah (tsui no butai wa maku o aketa ah)

English translation
The fragrance of thorns casted for an instant
Inviting to taboo is the fruit of fate
In the divine soma brewed to the name of sin
Indulged and charmed, oh young human

Waiting impatiently at the far side of the twisted karma
Adorned this very body is with red blood darker than anyone's ever

Dance now, scarlet heart, cheating eternity
To the uncontained rhythm of a gloomy rondeau
Spin now, round and round, snickering at the sun
Those lips are too contorted as is

Pierce now, scarlet heart, the time has come
An intense requiem into this sunset
Just like a beating scarlet heart, Sing now your last words
The curtains to the stage of the end has opened, ah

Back to lyrics list