Header Menu

Monday, October 17, 2016

Caramel Time Lyrics



Composition: Takurou Gou (郷拓郎)
Vocal: Tanqun (たんきゅん)

Japanese
どうしたって 君の前だと (dou shitatte kimi no maedato)
プレーンな状態にはなれない (plain na joutai ni wa narenai)
伸びしたって 袖伸ばしたって (nobi shitatte sode nobashitatte)
私の事1%も伝わらない (watashi no koto ichi percent mo tsutawaranai)

曖昧な風 正解教えて (aimaina kaze seikai oshiete)
いちばん可愛く見える方法を! (ichiban kawaiku mieru houhou o!)

ふるふる ふるえてるよ (furufuru furueteru yo)
失敗したプリンみたい (shippaishita purin mitai)
胸の奥潜んだ (mune no oku hisonda)
私も届けたいんだ (watashi mo todoketai'nda)

きらきら きらめく星 (kirakira kirameku hoshi)
味方についてくれるかな (mikata ni tsuite kureru kana)
ハローハロー 夢見てる (hello hello yume miteru)
君とカラメルタイム★ (kimi to caramel time)

くるくる 狂いだした (kurukuru kurui dashita)
時計の針が指し示すのは (tokei no hari ga sashishimesu no wa)
ハローハロー 夢にも見たい (hello hello yume ni mo mitai)
君とカラメルタイム? (kimi to caramel time?)
いつかカラメルタイム★ (itsuka caramel time)

English translation
What happens if I stand in front of you
Not becoming in a plain state
Having grown and sleeves stretched
Not even 1% of things about me is getting through

Oh winds of ambiguity, tell me the correct answer
The way to look the most cutest!

Wobble, wobble, it's wobbling
Like a failed pudding
Lurking deep within the chest
I too had wanted to send it out

Twinkle, twinkle, the twinkling stars
Maybe they can give this about us
Hello, hello, I had a dream
Of a Caramel Time with you

Round and round, it rounds like crazy
What the hands of the clock pointing towards is
Hello, hello, even a dream is good enough
Of a Caramel Time with you?
Someday it'll be Caramel Time

Back to lyrics list