Header Menu

Introduction to Taiko no Tatsujin Unlock Oni Difficulty Taiko no Tatsujin arcade latest news Taiko no Tatsujin Switch latest news Taiko no Tatsujin Session de Dodon ga Don latest news

Changelog Bar

Changelog (last update 16/06/2018)

Friday, May 25, 2012

Nanairo Harmony lyrics



Composer: Oogami Masako (大上昌子)
Vocals: Asami Imai (今井麻美)

Japanese

さあ 今行くよ まっすぐ (saa ima ikuyo massugu)
手を伸ばせば 七色日だまり (te o nobaseba nanairo hidamari)
この鼓動 感じて (ko no kodou kanjite)
重なるリズム はじけ飛ぶ (kasanaru rhythm hajike tobu)

(手と鼓とドンドコ  ドンと来りゃカッ!)  (te to ko to dondoko don to kiryaka!)

いつの時でも 歩みは止めない (itsu no toki demo ayumi wa tomenai)
進む気持ちが 道しるべ (susumu kimochi ga michi shirube)
笑顔泣き顔くやし顔 (egao nakigao kuyashigao)
旅を重ねてきた勲章! (tabi o kasanete kita kunshou!)

いつか たどり着いた時は (itsuka tadori tsuita toki wa)
心で セッションを 奏でよう (kokoro de session o kanadeyou)

だから 今行くよ まっすぐ (dakara ima ikuyo massugu)
手を伸ばせば 七色の和音 響き合う (te o nobaseba nanairo no waon hibiki au)
この鼓動 感じて (ko no kodou kanjite)
重なるリズム はじけ飛ぶ (kasanaru rhythm hajike tobu)

English translation

Alright let's go, quickly
Reach your hand out to the rainbow-colored sunlight
Feel this drum beat
The piled-up rhythms burst and fly off

(hands and drums, bang bang bang, we're coming!)

For such a long time, we don't stop walking
Going on with the mood of a travel guide
Smiling face, teary-eyed face, frustrated face
The memories pile up as decorations on our long trip!

Always when we arrive somewhere
A musical session plays in our hearts

And so, let's go quickly
Reach your hand out to the rainbow colored chords, sound out together
Feel this drum beat
The piled-up rhythms burst and fly off

Back to lyrics list

No comments:

Post a Comment