Header Menu

Introduction to Taiko no Tatsujin Unlock Oni Difficulty Taiko no Tatsujin arcade latest news Taiko no Tatsujin Session de Dodon ga Don latest news Taiko no Tatsujin Atsumare Tomodachi Daisakusen latest news

Changelog Bar

Changelog (last update 23/08/2017)

Wednesday, December 21, 2011

Happi de Rippa! lyrics



Vocal: Narahashi Miki (楢橋 美紀)

Japanese

ちょっと いっぱし グッと ii感じ (chotto ippashi gutto ii kanji)
ぱっと 花火が咲いたら (patto hanabi ga saitara)
ドンドン ハイテンション もっと ローテーション (dondon high tension motto rotation)
そら トンビがぴーひゃら (sora tonbi ga pi-hyara)

あー いつだってボクは キミを思うとあったかくなる (a itsu datte boku wa kimi o omouto atta kakunaru)
あー ハッピ着て立派! そんなキミに あこがれる太鼓だドン (a happy kite rippa! sonna kimi ni akogareru taiko dadon)

どんがらがって からっ風 (dongara gatte karakkaze)
お祭り一家だドン (omatsuri ikka dadon)
ぼんじりだって 構わない (bonjiri datte kamawanai)
それでいいのだドン! (sore de ii no dadon!)

どんがらがって からっ風 (dongara gatte karakkaze)
みんな笑顔だドン (minna egao dadon)
ぼんじりだって 構わない (bonjiri datte kamawanai)
お祭り騒ぎだドン!(omatsuri sawagi dadon!)

English translation

A little bit good, a little good feelings
Bam, fireworks explode
Don don, high tension, more rotation
A black kite (bird) chirps in the sky

Ah, I'm always thinking of you and feel warm
Ah, happily wearing splendidness! Your admired Taiko da-don

Making noise in the dry wind
The festival family da-don
Even if just kebabs it's alright
It's all good da-don!

Making noise in the dry wind
Everyone be happe da-don
Even if just kebabs it's alright
Let the festival begin!

Back to lyrics list

1 comment:

  1. SERIOUSLY need help with 'ぼんじりだって 構わない'....someone please save me from my misery

    ReplyDelete